← Alla nyheter

Aftonbladet Nöje · 3 dygn sedan Nöje

Stor förvirring när Zara Larsson sjunger nationalsången

Experterna: Sjunger Zara Larsson fel?

Stor förvirring när Zara Larsson sjunger nationalsången

Experterna reder ut: Så går texten egentligen

Uppdaterad 2026-06-17 08.58 | Publicerad 2026-06-16 19.29

Hur går texten till ”Du gamla, du fria”?

Ett klipp på Tiktok där Zara Larsson sjunger Sveriges nationalsång har delat svenska folket.

Vi har tagit reda på hur originallåten lyder.

I VM-tider sjunger vi ”Du gamla, du fria” oftare än vanligt.

Vad som är den ”rätta” texten till den svenska nationalsången är inte en svartvit fråga enligt experterna. Bland folk verkar det dock finnas uppfattningar om vad som är rätt och fel.

Så även för Zara Larsson.

I ett klipp på Tiktok sjunger hon nationalsången iklädd en blågul tröja med texten ”Abba” tryckt över bröstet efter Sveriges vinst mot Tunisien i VM.

– Jag vet att du är och... vad är det? Du blir? Förblir? Och du blir. Just det, säger hon och fortsätter sjunga.

Även om Larsson verkar ha bestämt sig för vilken textrad som är den rätta råder det delade meningar i kommentarsfältet. Flera fans är övertygade om att stjärnan sjunger fel och att texten i stället lyder ”jag vet att du är och förblir vad du var”.

Men vad stämmer när det kommer till Richard Dybecks låt från 1844?

Aftonbladet har bett två experter bena ut vad som är rätt och fel.

Så lyder den korrekta texten av Sveriges nationalsång

Sverker Hyltén-Cavallius, forskningsarkivarie och docent i etnologi, säger att i de äldre versionerna är den korrekta texten ”jag vet att du är och blir vad du var”.

I ett skillingtryck, ett äldre vishäfte, från 1854 som forskaren tagit fram står det just ”blir” och inte ”förblir”.

– När man

I skillingtrycket står det heller inte ”du gamla, du fria” utan ”du gamla, du friska”, något forskaren menar också har ändrats genom åren när låten sjungits i generation efter generation.

I dag sjunger folk både samma version som Zara Larsson, ”du är och du blir vad du var”, och den som kommit på senare tid, ”du är och förblir vad du var”.

Originalet, ”du är och blir vad du var” verkar ha försvunnit på vägen.

– Kanske kan man tolka de båda varianterna som olika sätt att fylla ut med en extra stavelse där man tyckt att det passat in, säger Hyltén-Cavallius.

Han tror att många sjunger ”förblir” för att det blir mer rytmiskt rätt med melodin. Han understryker att han inte vill slå fast att något är rätt och fel.

– Det finns många varianter. Det visar ju på att en visa är omtyckt, säger han.

”Omöjligt att komma överens”

Jonas Engman är intendent och etnolog på Nordiska museet.

Han är också inne på att det är svårt att säga att en version är fel och en är rätt.

– Om man tänker sig originalversionen så är det lätt att ta reda på förmodligen. Men sånger förändras ju.

Etnologen konstaterar att det alltid uppstår kontroverser kring nationella symboler, som nationalsången är.

– Det är ingen etnologfråga om det är bra eller inte att komma överens. Varför skulle det vara bra eller dåligt? Det förstår jag inte riktigt.

Läs hela artikeln hos Aftonbladet Nöje →

Metodai Nyheter är en nyhetsaggregator. Hela artikeln finns hos källan. Upphovsrätten tillhör respektive medium.