EU var ute på djupt vatten om spetta och spätta. Nu har hon blivit (lite) expert på motorcykeltermer och avgasrör. Men stavar hon rätt den här gången?
Det finns en särskild plats i skammens purgatorium för skribenter som stavar fel. Som den gång när jag skrev ”spätta” i en text om att jag bänt upp en stor sten ur jorden med ett järnspett. Tre olika sorters personer hörde av sig för att förklara – faktiskt väldigt vänligt – att spätta inte betyder det jag tror.
Person 1: spätta är ett substantiv som betecknar en art inom familjen flundrefiskar.
Person 2: spätta är ett substantiv som betecknar en kvinna som åker motorcykel, jfr. knutte.
Person 3: spätta är ett substantiv som beskriver hög hastighet. Används ihop med ordet full. Analogt med ”full fart”.
Alla hade rätt. Jag hade fel. Och som vanligt när jag blir rättad på ett vänligt sätt känner jag mig tacksam både inför vänligheten och för informationen.
Ta spättan, hon som traditionellt sitter bakpå hojen. SAOB spekulerar i att det finns en likhet ”med den särskilt på 1950-talet förekommande plattfiskliknande förlängningen av avgasröret på vissa motorcyklar o. bilar (i slangspråk kallad ’spätta’)”. Spätta har alltså ännu en betydelse: ett plattfiskliknande avgasrör!
Spättan (tjejen) sitter bakpå hojen, precis som spättan (avgasröret). Och ”full spätta” betyder att köra snabbt. Men finns det en koppling mellan ”full spätta” och förlängningen av avgasröret?
För att söka svar på detta har jag kastat mig ner i ett kaninhål som leder långt in i avgasrörets historia.
På engelska kallas spättan för megaphone exhaust. Den revolutionerade (enligt internet) motorcyklarnas avgasflöde och kom till när motorcykelmärket Norton ville höja hastigheten på sina racerhojar. Resultatet, ett bisarrt megafonformat rör, är det som kallas spätta på svenska.
Enligt konstruktörerna kunde spättan öka toppeffekten med 7–8 procent. (Och om du vill rätta mig angående mina icke-existerande motorkunskaper – kom ihåg vänligheten.)
En full spätta betyder alltså att du kör så fort du kan. Spätta, spätta, spätta och spätta – de är alla etymologiska kusiner. Efter att ha upptäckt detta kände jag mig extremt smart. Ända tills jag berättade om teorin för min pappa som svarade: ”Det heter inte full spätta. Det heter fullt spett. Med e.”
Så jag avbryter här för att i stället gå ut, hämta min stora järnpinne och bända upp en sten ur marken. För fullt spett! Eller … spätt!? Rätta mig gärna. Vänligt.
EU:s förra kåseri: Till försvar av den mörkaste film du kommer se i år
EU-klassikern: På allmän begäran – här är Paris bästa restauranger
Veckas mest lästa kåseri: EKG: Det goda rådet för pensionärer spricker redan vid lunch
Alla DN:s kåserier finns samlade här.